· 设为首页 · 加入收藏 ·
 |  首页 |  新闻 |  高考资讯 |  教育文章 |  资源平台 |  名师名校 |  旅游 |  家政 |  
 |  教育黄页 |  人才资源 |  图片欣赏 |  商城 |  留言 |  博客 |  论坛 |
 位置: 重庆教育资讯 >> 名师名校 >> 教师明星 >> 正文 重庆教育资源网旧版本从此进入!  [2008-04-02 09:59:56]      本站新版开通测试完善中,敬请期待,欢迎您光临!  [2008-04-02 00:48:28]      
仲伟合
作者:Admin    来源:重庆教育资讯    更新时间:2008-4-7 点击:
仲伟合, 广东外语外贸大学副校长、教授、博士、翻译学硕士生导师。英国Warwick大学荣誉研究员。曾先后在南京师范大学、英国 Westminster (西敏斯特)、英国Warwick(华威)大学、上海外国语大学等攻读学士、硕士学位。获英语语言文学学士、硕士、口笔译学硕士、英语语言文学(翻译学)博士学位。广东省第四批高层次管理人才出国进修“美国加州州立大学成员”。曾任广东外语外贸大学英语语言文化学院副院长、院长、高级翻译学院院长等职务。全国翻译专业资格考试专家委员会委员(人事部)、全国外语翻译等级证书考试委员会委员(教育部)、中国翻译工作者协会常务理事、翻译理论与翻译教学委员会委员。曾获教育部“霍英东教育基金优秀青年教师奖”、 2001 年获“全国优秀教师”称号及奖章、 2003 年广东省杰出留学回国青年创业之星、2005 年获第五届广东省高等教育教学成果奖一等奖、2005 年获第七届“广东青年‘五四'奖章”等。2006年被评为广东外语外贸大学首届教学名师。
仲伟合是较早在华南地区开设同声传译课的教师。为省内外大型国际会议担任首席同声传译员三百余次。曾为多位国家及省市领导人担任口译工作, 如英国副首相 John Prescott 及美国前总统 Bill Clinton 访华期间翻译。被誉为“九段翻译”、“广东同传第一人”。培养了广东的第一支同声传译队伍。首倡在中国设立翻译硕士专业学位(MTI)。
多年从事口笔译的教学理论研究。在《中国翻译》、 Translation Journal 等学术期刊发表口译教学改革与研究系列论文及翻译学研究论文 40 余篇,出版教材、论(译)著、词典等多部。承担教育部“十五”、“十一五”规划国家级重点教材项目《英语口译教程》、《英汉基础口译教程》、《英汉同声传译教程》的编写工作。目前主持5项省、部级科研项目及横向科研项目。
  • 上一篇文章: 胡琳
  • 下一篇文章: 没有了
  • 相关文章
    发表评论】【告诉好友】【打印本页】【收藏本页】【关闭窗口】【返回顶部
     
           网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     
       文章推荐
    ·仲伟合
       图片推荐
    仲伟合
    胡琳
    孙秀泉
       热门排行
    ·仲伟合
    ·胡琳
    ·孙秀泉
       图片排行
    仲伟合
    帮助中心  关于我们  友情链接  在线留言  与我在线 

    声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,
    请在一个月内通知我们,我们会及时删除。   Copyright© 2007-2010 www.t890.com All Rights Reserved